Dolmetschen

Dolmetschen


Sprache – Leidenschaft und Profession


Was mir persönlich am meisten Freude macht? Wenn ich dazu beitragen kann, dass sich Menschen verständigen können. Hierbei steht meine professionelle Sprach- und Dolmetsch-Kompetenz im Vordergrund. Doch ebenso wichtig ist mir der menschliche Aspekt. Dies hat sich schon häufig bei Geschäftsmeetings bewährt: Ist der Austausch anfangs eher formell, so gelingt es mir oft, schnell für eine unbefangene Atmosphäre zu sorgen. 


Das trägt dazu bei, dass Gesprächs- oder Verhandlungsziele eher erreicht werden und darüber hinaus das gegenseitige Vertrauen wächst.


Konsekutiv oder simultan


Spanische Grundkenntnisse mögen für eine leichte Konversation reichen. Bei komplexen Sachverhalten sind Dolmetscher als verbale Brückenbauer und Grenzgänger zwischen den Kulturen unersetzlich. Ich arbeite sowohl konsekutiv als auch simultan.


Sie treffen sich mit Ihren Geschäftspartnern in Deutschland oder Spanien? Ich bereite mich terminologisch gründlich vor und sorge für einen reibungslosen und flüssigen Ablauf Ihres Meetings. Auch Termine bei Notaren, Anwälten, Ämtern, Polizei, Gericht und Behörden verdolmetsche ich gerne für Sie.


Sie möchten erfahren, für welche Unternehmen und Themen ich bereits gearbeitet habe? 

Sprechen Sie mich darauf an.


Share by: